[最凄美的爱情诗句]最凄美的诗句(3)

  • 时间:
  • 浏览:61
  • 来源:咖啡时光文学吧

  更能消几番风雨,匆匆春又回往。惜春长怕花开早,更何况落红有数。春且住,见说道、天涯芳草无回路。怨春不语。算只要周到,画檐蛛网,尽日惹飞絮。

  长门事,准拟佳期又误。蛾眉曾有人妒,千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉?君莫舞,君不见、玉环飞燕皆尘土!闲愁最苦!休往倚危栏,斜阳正在,烟柳中断肠处。

  【译文】

  还能经得起几次风雨,春天又将匆匆回往。顾惜春天我常怕花开得过早,何况此时已落红有数。春天啊,请暂且留步,难道没听说,连天的芳草已阻中断你的回路?真让人恨啊春天就这样默默无语,看来周到多情的,只要雕梁画栋间的蛛网,为留住春天整天沾染飞絮。

  长门宫阿娇盼看重被召幸,商定了佳期却一再延误。都只因太美丽有人妒忌。纵然用千金买了司马相如的名赋,这一份脉脉深情又向谁往倾吐?劝告你们不要自得忘形,难道你们没看见,红极一时的玉环、飞燕都化作了尘土。闲愁折磨人最苦。不要往登楼凭栏远望,一轮就要沉落的旭日正在那,令人中断肠的烟柳迷蒙之处。

  《祝英台近·晚春》作者为宋朝文学家辛弃疾。其全文如下:

  宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦。怕下层楼,旬日九风雨。中断肠片片飞红,都无人管,更谁劝、啼莺声住。

  鬓边觑,试把花卜回期,才簪又重数。罗帐灯昏,呜咽梦中语。是他春带愁来,春回何处?却不解、带将愁往。

  【译文】

  将宝钗擘为两截,分手在桃叶渡口,南浦昏暗苍凉,烟雾覆盖着垂柳。我怕登下层层的高楼,十天里有九天风号雨骤。片片飘飞的花瓣令人中断肠悲愁,风雨摧花却没人来救,更有谁劝那黄鸢儿将啼声罢休?

  瞧瞧簪在鬓边的花簇,算算花瓣数目将离人回期预卜,才簪上花簇又摘下重数。昏暗的灯光映照着罗帐,梦中悲泣着呜咽难诉:是春天他的到来给我带来忧虑,而今春天又回向何处?却不懂将忧虑带走。

  《青玉案·元夕》作者是宋朝文学家辛弃疾。其古诗全文如下:

  西风夜放花千树,更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

  蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈幽香往。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

  【译文】

  像西风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷繁,乱落如雨。奢华的马车满路芬芳。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。

  美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。我在人群中寻觅她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

  《菩萨蛮·红楼别夜堪难过》作者为唐朝文学家韦庄。其古诗全文如下:

  红楼别夜堪惆恨,香灯半掩流苏帐。残月出门时,美人和泪辞。琵琶金翠羽,弦上黄莺语。劝我早回家,绿窗人似花。

  人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。垆边人似月,皓腕凝霜雪。未老莫还乡,还乡须中断肠。

  【翻译】

  事先红楼分手之夜,令人难过不已,香灯隐约地映照着半卷的流苏帐。残月将落,天刚破晓时,“我”就要出门远行,美人含着泪珠为“我”送行,真是“寸寸柔肠,盈盈粉泪”的样子。临别时为我弹奏一曲如泣如诉的乐章,那琵琶杆拨上装饰着用金制成的翠羽,雍收留华贵;那琵琶弦上弹奏着娇软的莺语,委婉动人。那凄恻的音乐清楚是在劝“我”早些儿回家,碧纱窗下有如花美眷在等着他。